· 中共中央政治局委员、外交部长王毅就中国外交政策和对外关系回答中外记者提问(2026-03-08) · 外交部驻港公署举办《“一国两制”下香港维护国家安全的实践》白皮书专题宣介会(2026-03-03) · “山海相约 云港同行”——云南金平、麻栗坡师生来港研学项目结业典礼成功举办(2026-03-01) · “山海相约 云港同行”——云南金平、麻栗坡师生来港研学项目启动礼成功举办(2026-02-24) · 崔建春特派员在《南华早报》发表署名文章《黎智英案判决结果是法治的胜利》(2026-02-11)
崔建春特派员在《南华早报》发表署名文章《锚定国家航向 共谱香江新篇》
2026-03-23 17:17

3月23日,崔建春特派员在《南华早报》发表题为《锚定国家航向 共谱香江新篇》的署名文章,从中国发展、中国外交、“一国两制”在港实践三方面宣介全国两会精神,阐释国家高质量发展的宏伟蓝图、彰显担当的外交立场,以及中央支持香港更好融入和服务国家发展大局的战略部署。全文如下:

锚定国家航向 共谱香江新篇

3月12日,全国两会在京胜利闭幕。会议通过的2026年政府工作报告、“十五五”规划纲要和会议期间的外长记者会,释放出中国发展稳中求进、提质增效的明确信号,向世界传递了中国外交的坚定立场与时代强音。

一、中国发展:经济航船乘风破浪,大国底气愈发充盈

2026年政府工作报告和“十五五”规划纲要,立足当下、着眼长远,既明确了开局之年的行动路径,又擘画了未来五年的发展蓝图。

国际社会高度关注中国经济增长目标。李强总理在政府工作报告中指出,2025年中国国内生产总值增长5%,总量突破140万亿元(约20.3万亿美元),将今年中国经济增速目标设定为4.5%—5%,并表示“在实际工作中努力争取更好结果”。从“单一数字”到“弹性区间”,这一调整是着眼长远发展的“战略留白”,是“既跳起来摸高、又稳得住步伐”的务实之举。这个目标一方面充分考虑了今年要为调结构、防风险、促改革留出空间,另一方面与中国增长潜力是匹配的,在世界主要经济体中也名列前茅,为全球经济复苏注入重要信心。

未来五年中国干什么?怎么干?“十五五”规划纲要给出了答案。创新驱动方面,提出全社会研发经费投入年均增长7%以上、数字经济核心产业增加值占GDP比重达到12.5%的目标;绿色低碳方面,部署单位GDP二氧化碳排放累计下降17%,并推动设立国家低碳转型基金;安全保障方面,强调粮食综合生产能力稳定在1.45万亿斤(约为7.25亿吨)左右,能源综合生产能力达到58亿吨标准煤;民生福祉方面,力争劳动年龄人口平均受教育年限提升至11.7年,人均预期寿命提高至80岁。字里行间都彰显了以人民为中心的发展理念,体现了推动高质量发展的坚定决心。

二、中国外交:大国风范彰显担当,全球治理贡献力量

王毅外长面对中外记者,以21个答问向世界系统阐述中国外交政策与对外关系,以坚定立场、清晰逻辑、务实方案,为变乱交织的世界注入坚定的确定性,彰显中国负责任大国的使命与担当。

王毅外长在记者会上多次提及“稳”。谈及周边外交说,“中国始终是地区安全的稳定锚”;谈到中美关系时说,“让2026年成为中美关系走向健康、稳定、可持续发展的一个标志性年份”;谈到中国公民海外安全利益时说,“你面前的世界乱象丛生,你身后的祖国稳如泰山”。这些是中国面对波谲云诡的国际形势,始终保持“乱云飞渡仍从容”的豁达与定力的真实写照。

针对地区冲突与全球安全挑战,王毅外长强调“拳头硬不等于道理硬”,主张通过政治途径解决争端,坚守联合国宪章宗旨与国际法基本准则。面对大国争霸和阵营对抗的陈旧思维,中国明确倡导建设平等有序的世界多极化,主张国家不分大小、强弱、贫富一律平等,强调大国更应带头守规矩、讲信用、遵法治。面对全球经济复苏乏力、保护主义抬头,中国坚持普惠包容的经济全球化方向,积极扩大高水平对外开放,不仅扛起“世界工厂”的责任,更积极发挥“世界市场”的作用,以自身发展为世界创造更多机遇。

三、一国两制:在港实践行稳致远,香江前景愈发光明

政府工作报告强调,要支持香港更好融入和服务国家发展大局,促进香港长期繁荣稳定。“十五五”规划纲要再次为港澳设置专章,为香港详细规划了建设“十大中心”(国际金融、航运、贸易中心,国际资产及财富管理中心,国际风险管理中心,高增值供应链服务中心,国际创新科技中心,国际法律及解决争议服务中心,区域知识产权贸易中心,中外文化艺术交流中心)、“两大枢纽”(国际航空枢纽,全球离岸人民币业务枢纽)、“一个生态圈”(大宗商品交易生态圈)和加快北都建设的发展蓝图,作出一系列推动香港高质量发展的战略部署,体现中央对港工作的高度重视和期待。

李家超行政长官表示,香港特区政府将主动对接国家“十五五”规划,年内全速编制完成香港首份“五年规划”。这正是特区政府以改革促发展、以规划促繁荣的具体行动,展现了主动谋划、主动作为的新风貌。2026年中国将第三次担任APEC东道主,11月在深圳举办亚太经合组织(APEC)第三十三次领导人非正式会议。APEC系列活动将在粤港澳大湾区举办,其中10月的APEC财政部长会议将花落香港。APEC“中国年”为粤港澳大湾区深化国际合作提供重要契机,香港凭借背靠祖国、联通世界的独特优势,必将在服务国家高水平对外开放中发挥更大作用。

锚定国家航向,共谱香江新篇。外交部驻港公署将持续与香港各界同心协力,支持香港更好融入和服务国家发展大局,促进香港长期繁荣稳定,推动“一国两制”行稳致远!

As China charts a new course, Hong Kong writes its next chapter

With the conclusion of China’s “two sessions”, the approval of the 2026 government work report and 15th five-year plan – together with the foreign minister’s press conference – has sent a clear signal of China pursuing steady and quality-driven growth while projecting a firm and timely voice on the world stage.

In the work report, Premier Li Qiang noted that China’s gross domestic product grew by 5 per cent last year, surpassing 140 trillion yuan (US$20.3 trillion). This year’s growth target has been set in the range of 4.5-5 per cent. Li’s emphasis that we will “strive for better results in practice” is to align with the goal of doubling the 2020 per capita GDP and realising the medium- to long-term economic potential.

The shift to a target range reflects strategic flexibility – a pragmatic approach that balances ambition with stability. On one hand, it allows room for structural adjustments, risk prevention and reforms. On the other, the goal is firmly within China’s growth potential and among the highest of the major economies, a positive signal for the global economy.

What will China do in the next five years, and how? The five-year plan provides clear answers.

On innovation: research and development spending is set to grow by over 7 per cent annually, with the digital economy’s core industries targeted to make up 12.5 per cent of GDP. On the environment: a 17 per cent cut in carbon emissions per unit of GDP, backed by a new national low-carbon transition fund. On food and energy security: grain production capacity is set to stabilise at around 725 million tonnes, and energy production capacity at 5.8 billion tonnes of standard coal. And on people’s well-being: the goal is to raise average education levels for the working-age population to 11.7 years, and life expectancy to 80.

Every aspect of the plan reflects a people-centred philosophy and a firm commitment to high-quality growth.

At a press conference attended by Chinese and international journalists, Foreign Minister Wang Yi answered 21 questions, offering a comprehensive explanation of China’s foreign policy and international relations. With a firm stance, clear logic and practical proposals, he brought a much-needed sense of certainty to a world marked by turbulence and change, underscoring China’s role as a responsible major country.

Stability was a theme in his answers. On relations with neighbours: “China is always an anchor of stability for regional security.” On China-US relations: “Make 2026 a landmark year of sound, steady and sustainable development of China-US relations.” And on the safety of Chinese overseas: “While you may be facing a world of chaos and turbulence, you have behind you a motherland as firm as a rock.” These words vividly capture China’s composure and resilience in a complex, changing international landscape.

On regional conflicts and global security challenges, Wang made it clear: “Might does not make right.” He called for resolving disputes through political means, standing firmly by the purpose of the UN Charter and basic norms of international law.

In response to the outdated mentality of major-power rivalry and bloc confrontation, China laid out a different vision: building an equal and orderly multipolar world. The principle is simple – countries, regardless of size, strength or wealth, are equal. And major countries, in particular, should set an example: follow the rules, keep their word and uphold the rule of law.

On the sluggish global recovery and rising protectionism, China’s answer is openness. The goal is a globalisation both universally beneficial and inclusive. China is not only the world’s factory but also stepping up as the world’s market.

This year’s government work report emphasised the need to support Hong Kong in better integrating into and contributing to the country’s development, and to promote Hong Kong’s long-term prosperity and stability.

The five-year plan backs that up with a dedicated chapter on Hong Kong and Macau. This includes reaffirming support for Hong Kong to build 10 centres (of international finance; shipping; trade; international asset and wealth management; international risk management; high value-added supply chain services; international innovation and technology; international legal and dispute resolution services; regional intellectual property trading; and cultural exchanges), two hubs (for international aviation and offshore yuan business), a commodity trading ecosystem, and to accelerate the Northern Metropolis project. The plan underscores the central government’s confidence in and expectations for Hong Kong’s continued success.

Chief Executive John Lee Ka-chiu has made it clear: Hong Kong’s government will proactively align with the country’s 15th five-year plan by racing to complete its very first five-year plan within the year. It signals a new chapter for Hong Kong: thinking ahead and stepping up.

2026 also marks a big year for China on the global stage, as it hosts the Asia-Pacific Economic Cooperation forum for the third time, this November in Shenzhen. But the Apec events will spread across the Greater Bay Area, including the finance ministers’ meeting in Hong Kong in October.

This offers the Greater Bay Area a prime opportunity to deepen global ties. And Hong Kong is uniquely positioned – backed by the motherland and connected to the world – to play a much bigger role in China’s push for high-standard opening up.

As the nation charts its new course, Hong Kong writes its next chapter. We, the Commissioner’s Office of the Ministry of Foreign Affairs in Hong Kong, will continue to work hand in hand with all sectors of Hong Kong – supporting the city in integrating into and contributing to national development, promoting its long-term prosperity and stability, and ensuring the sustained success of “one country, two systems”.